domingo, 2 de diciembre de 2012

El OSCEC en Alqüesca

Ayel tardi el OSCEC passó la tardi en Alqüesca. Por mé dela associación de Amas de Casa del lugal, convidaus pola presidenta Ma. Ángeles, angunus biembrus del OSCEC mos acerquemus a palral delas lenguas de Estremadura, la tradición oral i el trebaju del investigaol Rafael García-Plata de Osma i del su nietu, rezientimenti acabau.


Basílica de Santa Luzía del Trampal
 Enantis dela chalra, Ismael Carmona subió ala sierra a echal unus retratinus ala basílica del Trampal. Con unus poquinus de retratus no se puei aprecial la huerça que mana d'aquel sitiu milenariu. Las pieras antigüíssimas án rendíu cultu a diosis delos que naidi se recuerda i á síu centru de vida ai muchus sigrus. Los olivus con, con una solá d'azetunas en baxu, son la engarilla natural que tapa la basílica. 


Cruzeru dela basílica
Santus del capitel
 Drentu, el fríu no hazi justicia al ritu ni ala veneración delos primitivus diosis estremeñus. Las colunas de granu con capitelis decoraus de santus vegetalis miran aburríus el tránsitu de turistas.

 Ca puerta con el su arcu es un símbolu del país de passu a destintas regionis delo conocíu, arcus de piera que sin argamassa án susteníu el pesu dun mundu místicu nel que ya naidi crei.
Arcu de granu
Escrición mentandu a Ataecina
 Es en el centru d'entrepetación está el'ara votiva ala diosa Ataecina que un tal Cesius Crescens dedicó. Ya el nombri, comu dirían los corrutoris dela lengua, está corrutu, enque más bien era mestel pensal que'l puebru lo hizu suyu i lo mentó ala su manera: Adegina.
 Con una visual ligera no semus escapás de entender cómu se vivía allí, peru el debujinu que tienin cerquina ala propia ara lo encrara bastanti, siendu el'agua i la inginiería los motoris terrenalis dela vida pa aquellus cerrus.
Debuju dela parti del Trampal

Huenti de cantería
 Entovía ogañu quean restus de huentis i pozus pola parti que subi al Trampal que, por no estal de vagal, se quearun sin vel. Apeninas una huenti, renti al caminu que subi.


Púbricu assestenti enantis de prencipial
 Tardíus i con demasiaus pobremas técnicus comu pa mentá-lus paquí, prencipiamus la chalra con un púbricu despacientau i unus hablaoris desinquietus. Con tó i con essu se dio bastanti bien. La presidenta delas Amas de Casa hizu la presentación i densiguía prencipió Ismael Carmona a palral en estremeñu. Dendi arriba se vían las racionis primeras dela genti, racionis alas que ya estamus hechus. Dispués prencipió un atendimientu que diva i venía sigún los çocotreus dela pantalla i el proyetol.
Ismael a palral
 Ismael anduvu palrandu a tentu dela estoria lingüística d'Estremadura, echandu un passeínu somerinu polos puebrus i colturas que compusun la nuestra forma de comunicación. La importancia delos celtas i delos árabis ena hechura del puebru estremeñu acupó parti dela su palramenta. Arreparó en el dañu que á hechu pala nuestra coltura el centraleu i la emigración, ya dendi el sigru XVI.
Manuel a dal endilgus a tentu delos vidius
 Aluspués entró Manuel Trinidad quien pusu muestras audiovisualis dela poesía d'autol i un vidiu dela fala. Amás asseñaló la importancia del patrimoniu oral, ilustrau con el romanci dela Loba Parda i el Gerineldu. Ahinchonó con caraiti ala moceá pa precupal-si ella de recadal la coltura i agarral el testigu que quean los mayoris, aprovechandu la presencia de varias moças que assestierun ala chalra. Dispués hizu un omenaginu ala lavol d'envestigación de Rafael García-Plata de Osma i al su nietu, Rafael García-Plata Quirós, que enfeneció estus días atrás. Rafael, avuelu, recadó muchíssimu material oral en Alqüesca, mesmu romancis, acertonis, copras o reflanis. Desgraciámenti, el púbricu no sabía d'estas pressonas tan importanti ena divulgación dela coltura estremeña, cuyu apellíu namás le sonava por sel el duna calli del puebru.
Bienvenido palrandu a tentu dela AC Pablo Gonzálvez
 Arremató Bienvenido Gutierro palrandu dela su associación en Miajás. Asseñaló las tareas i actividais que ellus hazin en Miajás pa los assestentis cogel idea i poel trebajal en Alqüesca. El fríu dela sala mos empataratava i de má que no alargamus más el eventu, de má que apeninas puímus da-li unus consejus, sin propicial-si una carava, la qual queó pa dispués.
Púbricu, arreziínu, peru téntigu
 La presidenta delas Amas de Casa mos agraeció la chalra i mos regaló unus ducis caserus enantis de despedil-mus dela genti.
Dela gocha pala derecha: Ma. Ángeles Borrego, Ismael Carmona, Manuel Trinidad i Bienvenido Gutierro
En el hotrileu dela terminación, una zagala, estoriaora ella, s'acercó a preguntal por algu que aviamus dichu: el estremeñu es una lengua. Polo que ella sabía, al estremeñu se l'avía considerau un acentu. L'encraramus la custión i se muestró interessá pola estoria d'Estremadura. Es una alegría que la genti jovin pareça precupal-si un quantu-quantu siquiera pola nuestra coltura. 

Enantinu de dil-mus, en un ambienti más tranquilu, puímus destraçal angunas ideas pa trebajal en Alqüesca. Las Amas de Casa s'afiliarun al OSCEC i s'án comprometíu a trebajal de manera conjunta con nusotrus pa apregonal la coltura tradicional. Tamién se hizun socias tres biembrus delas Amas, animás pol nuestru eshuerçu coletivu. 

Enque las condicionis que tuvimus pa palral no eran las mejoris, el púbricu aguantó el fríu estoicamenti. El interés que uvu por parti d'angunas biembrus del'associación i quandu menus delos más nuevus tamién que assestierun mos endica que las metas del OSCEC ván ludiandu entre la genti. La lavol de concenciación es larga i compricá i no siempri cuaja dela manera que queremus alufral, peru en viendu la tentigués i la golienda que se cría a pocu a pocu ena genti andiquiera que dimus, creemus que'l sentimientu pol recobral lo que es nuestru es ca día más huerti. Dendi aquí agraecemus alas Amas de Casa la oportunidá de poel divulgal la nuestra coltura en Alqüesca paque arreparin en ella i hagan alos más nuevus conoceoris dela ralidá estremeña.

No hay comentarios:

Publicar un comentario